1 marzo 2010

'Na voia

in modenese, traduzione: una voglia



ho una voglia di fare un giro in bicicletta,
lasciarmi accarezzare dall'aria fresca e netta.
Voglio guardare il sole che sorge al mattino,
cantare con l'usignolo e fare una ballatina.
che bello saltare i fossi,
guardare se ci sono delle viole,
con niente o quasi addosso, chiede un contadino.
Però ad una certa età,
saltare senza controllo vuol dire,
lo so anch'io,rompersi l'osso del collo.

2 commenti:

  1. Una lingua incredibile, così dura e cacofonica! però mi fa simpatia, sarà per Guccini, che ho sempre amato, e la capisco anche senza traduzione!

    RispondiElimina
  2. cara Cristella, io solo dopo 29 anni di permanenza qui ci capisco qualcosa, invece quando ero a Brescia comprendevo bene il dialetto bresciano dopo soli 8 anni e non l'ho dimenticato neanche ora..

    RispondiElimina